5月の はじめに 友(とも)だちの あきこさんが、箱根(はこね)に 行(い)きました。 つつじの花(はな)が とても きれいだったそうです。 あきこさんが つつじの しゃしんを おくってくれました。
はこねの つつじは まんかいでした。
Azaleas in Hakone were at their best.
つぎの週(しゅう)、六本木(ろっぽんぎ)の こうえんで つつじを 見(み)つけました。 でも 花(はな)は 、まだ さいていませんでした。
東京(とうきょう)の つつじは まだ つぼみ(buds) でした。
The buds of azaleas were beginning to open up.
5月の ちゅうじゅんに もういちど つつじを 見(み)に 六本木(ろっぽんぎ)の こうえんに 行(い)きました。 花(はな)は たくさん さいていました。 私(わたし)は あかい つつじの 花(はな)が 好(す)きです。 うれしくて たくさん しゃしんを とりました。
東京(とうきょう)の つつじも さきました。
東京(とうきょう)の つつじも 箱根(はこね)の つつじと おなじくらい きれいです。
おととい(5月30日) また こうえんに 行(い)きました。 つつじの 花(はな)は ちっていました。 あまり きれいじゃありませんでした。
Comments
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.