9月10日
9月(がつ)になりました。
高校生(こうこうせい)の とき、私のクラスに 日本から りゅうがくせいが 来(き)ました。その 人(ひと)の なまえは さつきさんです。さつきさんは あかるくて たのしい人でした。私たちは すぐ ともだちに なりました。さつきさんは 私たちの 高校に 来た とき、えいごが あまり じょうすではありませんでした。でも、日本に 帰(かえ)る とき とても じょうずでした。さつきさんが 日本に 帰(かえ)ってから ずっと てがみや メールを やりとりしています。
さつきさんは 秋田(あきた)に すんでいます。きょねん 子(こ)どもが 生(う)まれて お母(かあ)さんに なりました。きのう さつきさんと でんわで はなしました。子(こ)どもが 生(う)まれてから 毎日(まいにち) とても いそがしく なったと 言(い)っていました。カナダに 帰(かえ)る 前(まえ)に 秋田(あきた)に 行(い)って さつきさんに 会(あ)いたいと おもっています。
You can hear Rosa's voice koukou_no_toki_no_tomodachi.WMAをダウンロード
When I was in high school, an exchange student came to my class from Japan. Her name was Satsuki. Satsuki was cheerful and fun to be with. We became friends right away. When Satsuki came to our school, her English was not very good. But by the time she was about to go back to Japan, it was extremely good. I have been exchanging letters and e-mail with her ever since she went back to Japan.
Satsuki lives in Akita. Last year she had a child and became a mother. Yesterday I talked to her on the phone. She told me that she has became very busy every day since her child was born. I am hoping to go to Akita to see Satsuki before I go back to Canada.
Recent Comments